Benji Zeb Is a Ravenous Werewolf is Deke Moulton’s second novel to combine mythical creatures with real-life issues surrounding Jewish identity. Benji, a Jewish boy who lives on a kibbutz in Washington State, is anxious about his upcoming bar mitzvah. Benji’s Torah portion will include his namesake, Jacob’s youngest son. The biblical Benjamin is silent while consuming his foes, as if he is a “ravenous wolf.” Benji Zeb is more verbal and definitely less aggressive, but he is also a werewolf who feels connected to his famous ancestor.
The pressures of reaching adulthood are a challenge for Benji, who struggles with anxiety, family issues, and his emerging awareness that he is gay. Marginality is an ever-present reality, as the community surrounding the kibbutz includes both active antisemites and neighbors who are vulnerable to believing destructive stereotypes about Jews. As Benji notes, “those conspiracy theories are easily disproven, but … even people who don’t know about them still think hurting us is okay because it’s ‘punching up.’”
Adding werewolves to the equation stirs up other kinds of fear and hatred. Moulton counters misconceptions about werewolves from the first page, informing readers that “the myths get a lot of stuff wrong.” For example, the prevalent belief that werewolves are transformed under a full moon is contrary to Jewish tradition, in which the new moon, Rosh Chodesh, is ritually most important. As for the specific demands on Jewish werewolves, no transforming between species is allowed on shabbat, as this would violate the principle of makeh bepatish, completing a project.
Benji’s romantic feelings for Caleb Gao, an American Chinese classmate who has a contentious relationship with a racist stepfather, sensitizes both boys to what they share in common. In teaching Caleb about the fundamentals of Jewish culture, Benji is able to view these traditions from a fresh perspective. Observance of Shabbat becomes both a comforting routine and a striking departure from the norm. The structured repetition of prayer services and the creative interpretation of the parsha represent both equilibrium and innovation. The integration of Hebrew into Benji’s story is also immersive. In addition to words such as shalom and chaver, many other phrases appear, sometimes without translation. (There is a complete glossary included.)
When Velvel, one of the kibbutz’s oldest members, enthusiastically engages with Benji and Caleb, he teaches them about the indelible nature of who they are. “Human. Wolf. They are all the same. You can never not be you.” Both boys, along with everyone they know, need to learn that for themselves.
Emily Schneider writes about literature, feminism, and culture for Tablet, The Forward, The Horn Book, and other publications, and writes about children’s books on her blog. She has a Ph.D. in Romance Languages and Literatures.