Non­fic­tion

Writ­ings on Yid­dish and Yid­dishkayt: A Spir­i­tu­al Reap­praisal 1946 – 1955

  • Review
By – March 3, 2025

Pub­lished near­ly a year and a half after Writ­ings on Yid­dish and Yid­dishkayt (trans­lat­ed by David Stromberg), the newest col­lec­tion of Isaac Bashe­vis Singer’s essays, A Spir­i­tu­al Reap­praisal, is just that — a blunt and fer­vent analy­sis of the spir­i­tu­al real­i­ties of Amer­i­can Jews post-WWII. If Singer’s first col­lec­tion was a call to action, his sec­ond install­ment of essays is a rep­ri­mand tinged with dis­ap­point­ment and frus­tra­tion. And under­stand­ably so — in the decade fol­low­ing the Sec­ond World War, Jews around the world were forced to con­tend with the destruc­tion of Euro­pean Jew­ish life and how that would affect the col­lec­tive Jew­ish iden­ti­ty. Singer sorts through the cul­tur­al ruins of his home­land and des­per­ate­ly tries to pre­serve them in his new home, where he can already see the Jew­ish world dis­ap­pear­ing. Where­as he was sad­dened in his first col­lec­tion, he now seems deplet­ed, angry at a world that he believes no longer cares about being Jewish . 

Reli­gion, Singer argues, is the foun­da­tion of all Jew­ish life. Cul­ture — lit­er­a­ture, art, lan­guage — mat­ters great­ly, but begins to lose mean­ing with­out reli­gion and spir­i­tu­al­i­ty at its core. Spir­i­tu­al­i­ty in this case is not just prayer or belief in God, but also engage­ment with the unique mes­sages and mean­ings with­in Judaism itself. Singer, who had always been a pro­po­nent of the Yid­dish lan­guage, sees it as a bridge to a deep­er under­stand­ing of Jew­ish­ness. As trans­la­tor David Stromberg writes in the intro­duc­tion, His vision for the sur­vival of Yid­dish is not mere­ly prac­ti­cal but main­ly spir­i­tu­al: he wants to ensure not only that it will be pos­si­ble to learn Yid­dish but that peo­ple will want to learn it so they can gain access to its treasures.” 

These trea­sures, how­ev­er, are described by Singer in an incred­i­bly reli­gious way; one that feels some­what out of char­ac­ter for the typ­i­cal­ly-sec­u­lar Yid­dish writ­ers of his time. Apart from ref­er­enc­ing the lit­er­ary and spir­i­tu­al virtues of the Tanakh, Singer goes on to judge the world by delin­eations of good and evil, empha­siz­ing a goal of repen­tance. It is fas­ci­nat­ing to see repen­tance in the con­text of pre­serv­ing the Yid­dish lan­guage. Singer’s reli­gios­i­ty, some­thing that was not as appar­ent in his wartime essays, shapes how he sees the post-Holo­caust world and the peo­ple liv­ing in it. 

Singer writes from a moment when sec­u­lar Judaism was gain­ing momen­tum. Jews were frac­tur­ing into polit­i­cal fac­tions, assim­i­lat­ing into West­ern cul­ture, and drop­ping tra­di­tion­al Jew­ish cus­toms. Singer didn’t believe that a sec­u­lar Yid­dish cul­ture” was pos­si­ble — he found it emp­ty and devoid of mean­ing. In his essays, he seems near­ly dis­gust­ed at the state of Jew­ish life in Amer­i­ca post-World War II

Singer uses a col­lec­tive we that is an admon­ish­ment of the entire Jew­ish com­mu­ni­ty, rop­ing the major­i­ty of Amer­i­can Jews into Singer’s per­cep­tion of Judaism’s down­fall. Mod­ernism and assim­i­la­tion have often been viewed as obsta­cles to Jew­ish tra­di­tion, in the nine­teenth and twen­ti­eth cen­turies espe­cial­ly. Was the most ther­a­peu­tic response to the Holo­caust to look back­wards? Or was it to move for­wards, lean­ing into assim­i­la­tion, as many Amer­i­can Jews were? This is always the ques­tion with­in dis­cus­sions of the Jew­ish world, and it is unlike­ly to be answered, even by some­one as pro­lif­ic as Singer. 

Mod­ern Jew­ish­ness is as full of con­tra­dic­tions as pome­gran­ates are filled with seeds,” writes Singer. But per­haps one of the most beau­ti­ful parts of Judaism is its abil­i­ty to hold all of these con­tra­dic­tions and still con­tin­ue to evolve in our mod­ern world. If there is a third install­ment of Singer’s essays in the works, it will be inter­est­ing to see if he lat­er came to appre­ci­ate the con­tra­dic­tions of mod­ern Jew­ry, to rel­ish in the changes as one would the sweet juice hid­den with­in the pome­gran­ate seeds. 

Isado­ra Kianovsky (she/​her) is the Mem­ber­ship & Engage­ment Asso­ciate at Jew­ish Book Coun­cil. She grad­u­at­ed from Smith Col­lege in 2023 with a B.A. in Jew­ish Stud­ies and a minor in His­to­ry. Pri­or to work­ing at JBC, she focused on Gen­der and Sex­u­al­i­ty Stud­ies through a Jew­ish lens with intern­ships at the Hadas­sah-Bran­deis Insti­tute and the Jew­ish Wom­en’s Archive. Isado­ra has also stud­ied abroad a few times, trav­el­ing to Spain, Israel, Poland, and Lithua­nia to study Jew­ish his­to­ry, lit­er­a­ture, and a bit of Yid­dish language. 

Discussion Questions