Ever since the Holo­caust came to an end eighty years ago, we have known that it was per­pe­trat­ed by human beings infused with hatred or a cal­lous, insid­i­ous indif­fer­ence. Its vic­tims, both the dead and those who emerged from the infer­no, were betrayed and aban­doned by most of the world. These real­i­ties have been acknowl­edged in aca­d­e­m­ic stud­ies, works of fic­tion, and motion pic­tures, as well as in the annu­al for­mal obser­vances across the globe on Jan­u­ary 27th, the day the Red Army lib­er­at­ed the Nazi Ger­man death camp of Auschwitz-Birkenau.

The absence of the Divine on what one sur­vivor famous­ly called the Plan­et Auschwitz,” how­ev­er — and the relat­ed the­o­log­i­cal sig­nif­i­cance and impli­ca­tions of this cat­a­clysmic event — are stu­dious­ly ignored in our the­o­log­i­cal inter­ac­tions with God. Aside from Yom HaShoah, the day set aside on the Jew­ish cal­en­dar for com­mem­o­rat­ing the geno­cide of Euro­pean Jew­ry, or per­haps the Mar­ty­rol­o­gy on Yom Kip­pur, the mass mur­der of six mil­lion Jew­ish women, men, chil­dren, and infants is not fea­tured even oblique­ly in our for­mal reli­gious services.

Abra­ham Joshua Hes­chel cred­it­ed the Kotzk­er Rebbe with the notion that the true wor­ship of God … was not in find­ing the Truth but, rather, in an hon­est search for it.” If so, are we not forced to ask our­selves how we are able to con­tin­ue to pray to God after Auschwitz as if Auschwitz nev­er happened?

Jew­ish reli­gious ser­vices — whether Hasidic, ultra-Ortho­dox, Mod­ern Ortho­dox, Con­ser­v­a­tive, Reform, Recon­struc­tion­ist, or Jew­ish Renew­al — are replete with bib­li­cal psalms that extol God’s lov­ingkind­ness, that tell us over and over that Adon­ai is and always has been com­pas­sion­ate and mer­ci­ful, our rock, our fortress, our redeemer, our shield against evil and evil­do­ers. As we read them, we are meant to be com­fort­ed by them, to feel close to God. But, in the after­math of the Holo­caust, we do not read them on our own. Hov­er­ing over us are ghosts who force us to recon­sid­er any notions of con­so­la­tion, God’s pro­tec­tion, or a Divine embrace. Thus, in my new book, Burn­ing Psalms: Con­fronting Adon­ai after Auschwitz (Ben Yehu­da Press, 2025), these ghosts, the ghosts of Auschwitz and of all the Nazi camps, ghet­tos, and oth­er sites of dev­as­ta­tion, remind God — and remind us — that they were Your witnesses/​Adonai/​deserving of Your lovingkindness/​Your mercy/​Your love/​but You/​did not shine Your coun­te­nance on them/​were not their sal­va­tion” (“Burn­ing Psalm” 119).

I wrote Burn­ing Psalms not just to allow the ghosts of the Holo­caust to enter Jew­ish litur­gy, but also to bring these ghosts into our con­scious­ness, and the con­scious­ness of future gen­er­a­tions, by enabling them at long last to show their coun­te­nance to, and have their voic­es heard by, Adonai.

no hal­lelu­jahs from me/​after auschwitz,” declaims the nar­ra­tor of Burn­ing Psalm 106.” I can­not give thanks to You/​Adonai/​for good­ness You withheld/​at majdanek/​for lov­ingkind­ness You did not show/​at ponary/​for mighty deeds You did not perform/​at babi yar”

Burn­ing Psalms con­sists of 150 psalms respond­ing to, react­ing to, or inspired by the 150 bib­li­cal psalms, but is writ­ten from a post-Holo­caust per­spec­tive. My fer­vent, if pre­sump­tu­ous, hope is that one or more of them might even­tu­al­ly find them­selves includ­ed in our syn­a­gogues’ dai­ly, Shab­bat, Days of Awe, and fes­ti­val ser­vices, along­side or jux­ta­posed against the bib­li­cal psalms, as a reminder that God did not per­form mir­a­cles dur­ing the Holocaust.

I wrote Burn­ing Psalms not just to allow the ghosts of the Holo­caust to enter Jew­ish litur­gy, but also to bring these ghosts into our con­scious­ness, and the con­scious­ness of future gen­er­a­tions, by enabling them at long last to show their coun­te­nance to, and have their voic­es heard by, Adonai.

why do I care/​that You/​once split the sea/​made the water stand/​drew water from a rock,” asks Burn­ing Psalm 78” of Adon­ai, if You/​did not take my grandparents/​did not take my brother/​out of the birke­nau death chamber?”

My father was once asked if he still believed in God after sur­viv­ing Auschwitz, Bergen-Belsen, and sev­er­al oth­er Nazi Ger­man camps. I do not hold the Reb­boine shel-oilem, the Mas­ter of the Uni­verse, respon­si­ble for the Holo­caust,” he replied, but I won’t give Him any medals for it, either.”

Many if not most of us are famil­iar with Psalm 23, a psalm of David,” which is often intoned at funerals:

Adon­ai is my shep­herd … He makes me lie down in green pas­tures: he leads me beside the still waters… Yea, though I walk through the val­ley of the shad­ow of death, I will fear no evil, for You are with me… You pre­pare a table before me in the pres­ence of my ene­mies: You anoint my head with oil; my cup runs over.… I will dwell in the house of the Adon­ai forever.

In con­trast, Burn­ing Psalm 23” is root­ed not in a sense of com­fort and seren­i­ty but in anguish and torment:

a psalm to the empti­ness
no shep­herd
only foes
no fes­tive table
only bit­ter soup
moldy bread
no green pas­tures
no still waters
only blood-drenched
rat-infest­ed
mud
he is always hun­gry
she is always cold
their heads anoint­ed
by blows
shad­ows walk­ing
through the val­ley of death
Adonai’s fog-wrapped house
for­ev­er

Burn­ing Psalms was writ­ten by a Jew born in 1948 in the dis­placed per­sons camp of Bergen-Belsen in Ger­many, who believes — or wants to believe — in God, but who strug­gles to rec­on­cile the pal­pa­ble absence of God dur­ing the Holo­caust with the essence of God, of Adon­ai, as por­trayed in the bib­li­cal psalms.

In writ­ing Burn­ing Psalms, I have dared to imag­ine myself in the mind­set of my broth­er in a Birke­nau gas cham­ber on the night of August 3rd to 4th, 1943. I have dared to imag­ine myself in the mind­set of my par­ents as they real­ized that their entire fam­i­lies had been mur­dered. I have dared to imag­ine myself in the mind­set of the vic­tims of the Holo­caust as they were con­front­ed with and over­whelmed by the hor­rors of the Holo­caust and still sought to address Adon­ai, to ques­tion Adon­ai, mi’ma’amakim, from the depths.

Men­achem Z. Rosen­saft is Adjunct Pro­fes­sor of Law at Cor­nell Law School, Lec­tur­er-in-Law at Colum­bia Law School, and Gen­er­al Coun­sel Emer­i­tus of the World Jew­ish Con­gress. He is the author of Poems Born in Bergen-Belsen (2021).