Cook­book

Sabor Judío: The Jew­ish Mex­i­can Cookbook

  • Review
By – October 7, 2024

Join us for a cap­ti­vat­ing explo­ration of cul­ture and iden­ti­ty with Jew­ti­na y Co., fea­tur­ing acclaimed authors Jor­dan Sala­ma and Ilan Sta­vans at the JCC Man­hat­tan on Tues­day, Octo­ber 22nd at 6:30 PM ET. Free tick­ets here!

When Ilan Sta­vans and Mar­garet E. Boyle real­ized that they inher­it­ed sim­i­lar recipe books from their Mex­i­can Jew­ish grand­moth­ers and great-grand­moth­ers, they real­ized they had some­thing spe­cial on their hands. Both were note­books with recipes writ­ten in Yid­dish, sprin­kled with Hebrew, and full of com­ments in Span­ish — and both com­bined tra­di­tion­al Jew­ish dish­es with ingre­di­ents typ­i­cal of Mex­i­can cuisine.

Com­par­ing the dish­es from the recipe books that they most enjoyed in their child­hoods, they dis­cov­ered that chal­lah French toast with caje­ta (a caramel sauce made from milk), falafel taquitos, and mat­zo ball soup with cal­do verde were not mere­ly iso­lat­ed inven­tions of their grand­moth­ers, but meals that had become com­mon­place in the homes of the Mex­i­can Jew­ish comu­nidad.

These are dish­es that fuse Mex­i­can cui­sine — root­ed in Indige­nous, Mes­ti­zo, and Afro-Mex­i­can civ­i­liza­tions — with tra­di­tion­al Jew­ish cui­sine, brought over by Ashke­nazi and Sephardic fam­i­lies over the course of var­i­ous migra­tion waves dur­ing the nine­teenth and twen­ti­eth centuries.

Sta­vans, a writer and cul­tur­al crit­ic, and Boyle, a Latin Amer­i­can stud­ies spe­cial­ist, began to won­der whether it was pos­si­ble to talk about a dis­tinct and authen­tic Mex­i­can Jew­ish cui­sine. Dri­ven by the need to find oth­er recipes like theirs, they set out in search of sabores judíos,” or Jew­ish flavors.

Their new book, Sabor Judío, is a com­pi­la­tion of these recipes and their sto­ries. Each is accom­pa­nied by a com­men­tary explain­ing which Jew­ish migra­tion wave brought the dish, in which fam­i­ly’s kitchen it emerged, how it evolved over the gen­er­a­tions, and why it uses par­tic­u­lar ingre­di­ents. The authors also describe the rit­u­als — and myths — sur­round­ing the dishes.

Recipes include a Jugo de la Fer­til­i­dad (“fer­til­i­ty juice”) made from beets and car­rots, which some fam­i­lies in the com­mu­ni­ty believe has mag­i­cal pow­ers; a Wish on a Star Soup” capa­ble of cur­ing colds and oth­er ail­ments; and a range of oth­er dish­es, from stuffed egg­plant with saucy Yid­dish cheese,” to borscht con cre­ma, to chick­en kre­plach soup with tomatillo.

The book is orga­nized by meals—desayuno, almuer­zo, cena, and sobreme­sa (the time after a meal when con­ver­sa­tion stretch­es on for hours). At the end, there’s a sec­tion ded­i­cat­ed to Jew­ish hol­i­days. For Passover, mat­zo is spread with spicy sauces, gua­camole, and pico de gal­lo. For Shab­bat, a cac­tus-and-toma­to sal­ad can be eas­i­ly pre­pared before sun­down on Fri­day and enjoyed dur­ing Sat­ur­day lunch.

In addi­tion to recipes from fam­i­ly cook­books, Sabor Judío also includes recipes from impor­tant, some­times sur­pris­ing fig­ures in Mex­i­can his­to­ry (includ­ing Fri­da Kahlo) and promi­nent con­tem­po­rary cre­atives such as chef Pati Jinich, jour­nal­ist Myr­i­am Moscona, and writer Angeli­na Muñiz-Huberman.

Jews have always been a dias­poric peo­ple, and our cui­sine is no dif­fer­ent; it’s marked by fusions of lan­guages, fla­vors, and ingre­di­ents from new neigh­bors and lands. The dish­es includ­ed in this spe­cial vol­ume reflect the ways our cul­ture and tra­di­tions con­stant­ly adapt and evolve, trans­formed through con­tact with others. 

Jes­si­ca Ruet­ter is a writer and the founder of Bib­liofil­ia, an online plat­form ded­i­cat­ed to Span­ish-lan­guage lit­er­a­ture. Through inter­views with Latin Amer­i­can authors and book rec­om­men­da­tions, she con­nects read­ers across the His­pan­ic world. She recent­ly grad­u­at­ed from Uni­ver­si­dad Tor­cu­a­to Di Tel­la in Buenos Aires, Argentina.

Discussion Questions